“Translation is that which transforms everything so that nothing changes.” – Günter Grass
Monica Cure is the winner of the 2023 Oxford-Weidenfeld prize for her translation of The Censor’s Notebook by Liliana Corobca. She focuses on Romanian to English literary translation and does limited specialty commercial translation (HBO Romania, Mobra Films, Catinca Tabacaru art gallery).
Poetry
Adela Greceanu
-“Tartine. Quasi-unfamiliar. To handle a relationship” Plume
Selections from Words Are Also a Province Asymptote
-Three poems, Cigarettes Until Tomorrow, An Anthology of Romanian Poetry in Translation, Two Lines Press, 2024
-Three poems, The Dial Magazine
Dan Coman, “A Tall Bird” Plume
Diana Iepure, two poems, Kenyon Review Spring 2023
Doina Ioanid
-Four poems, Modern Poetry in Translation, Slap-Bang 2021 no. 3
-Untitled from Stitches, Apofenie, November 2023
Dan Sociu, Conatus, Apofenie, November 2023
Krista Szöcs, K. 7:00, Apofenie, November 2023
Veronica Ștefăneț
- Two poems, Columbia Journal no. 60
-Three poems, Circumference Magazine, no. 10
Prose
Liliana Corobca
Too Great a Sky, Seven Stories Press 2024
Selected Reviews/Interviews:
“‘The Burden of Knowing’: Exile and Survival in Liliana Corobca’s Too Great a Sky” by Cory Oldweiler in Words Without Borders
“Blood on the Tracks: A life caught in the wheels of twentieth-century history” by Costica Bradatan in The Times Literary Supplement
“Uncovering Truth Through Fiction: Liliana Corobca and Monica Cure on Too Great a Sky” Interview by Regan Mies in Asymptote
Kinderland, Seven Stories Press 2023
Selected Reviews/Interviews:
“Kinderland by Liliana Corobca review – a bleak but beautiful tale of survival” by Alex Preston in The Guardian/Observer
“Announcing Our November Book Club Selection: Kinderland by Liliana Corobca” by Michelle Chan Schmidt in Asymptote
“Kinderland — a poignant story of Moldova’s abandoned children” by Lucy Popescu in Financial Times
“Fear Is a Sickness: On Liliana Corobca’s Kinderland” by Maria Rybakova in The Los Angeles Review of Books
“Letting Us Adults In on a Secret: An Interview with Liliana Corobca and Monica Cure” by Will Forrester in PEN Transmissions
The Censor’s Notebook, Seven Stories Press 2022 (Winner of The Oxford-Weidenfeld prize, recipient of a Romanian Cultural Institute translation grant)
Selected Reviews/Interviews:
“The Censor’s Notebook: An intimate exposé of totalitarian Romania” by Matthew Janey in Financial Times
“Censor’s sensibility: A gravely funny bowdlerizer’s tale” by Costica Bradatan in The Times Literary Supplement
“Sing On in the Face of Horror: On Liliana Corobca’s The Censor’s Notebook” by Cory Oldweiler in The Los Angeles Review of Books
Raluca Nagy, excerpt from Teo from 16 to 18, the novel selected as Romania’s entry for the 2022 European Union Prize for Literature
George Săsărman, three stories, The White Review: Writing in Translation Anthology, forthcoming April 2024
Non-fiction
Dumitru Crudu “Smert' Rumynam/ Death to Romanians” LCB diplomatique February 2024
Margareta Matache “Why We’re Telling the Story of Slavery” and “The Hidden History of Our Roma Ancestors” DoR (Decat O Revista) magazine